No se encontró una traducción exacta para القرارات الفردية الآلية

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe القرارات الفردية الآلية

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • But ultimately it will come down to individual decisions.
    لكن في النهاية هو سَيَنْزلُ إلى القرارات الفردية.
  • You make a unilateral decision like that, it could cost the rest of us 100 grand.
    لو قمت بإتخاذ قرار فردي كهذا سيكلفنا ال 100 ألف دولار
  • The process involved narrowing down the potential numbers by reference to relevant distinguishing personal characteristics; individual decisions were always based on the facts of the case.
    وكان الإجراء يتعلق بخفض الأعداد المحتملة على أساس خصائص شخصية متميزة هامة؛ وكانت القرارات الفردية تستند دائماً إلى وقائع الحالة.
  • One unplanned and unfortunate consequence of the change management process has been a deteriorating gender balance at the professional level, which was due to individual decisions largely beyond the control of UNCDF.
    وتمخضت عملية إدارة التغييرات عن نتيجة غير مقصودة مؤسفة ألا وهي ازدياد حدة التباين بين عدد الموظفين من الجنسين في الرتبة الفنية الذي نجم عن قرارات فردية خارجة إلى حد بعيد عن سيطرة الصندوق.
  • Yet, travel planning was based mainly on individual decisions, without a strategy taking into account clear priorities and travels already done or planned.
    ومع ذلك، فإن التخطيط للسفر كان يستند أساسا إلى قرارات فردية دون أي استراتيجية تراعي أولويات واضحة والأسفار التي سبق القيام بها أو التخطيط لها.
  • Paragraph 1 should not present as an exception to the principle the situation in which a State expelled concomitantly several aliens on the basis of individual decisions arrived at in accordance with the law, since such a case was not, strictly speaking, collective expulsion.
    ويجب ألا تقدم الفقرة 1، كاستثناء للمبدأ، الحالة التي تطرد فيها دولة ما في آن واحد عدة أجانب استنادا إلى قرارات فردية تم التوصل إليها بمقتضى القانون، لأن مثل هذه الحالة لم تكن، على وجه الدقة، طردا جماعيا.
  • But, having consulted a number of countries and delegations, I decided that making a general reference, and then singling out those resolutions that have special relevance to what we are doing here, would be more practical.
    ولكن، بعد مشاورة عدد من البلدان والوفود، رأيت أن من العملي بدرجة أكبر أن يتم إدراج إشارة عامة، ثم الإشارة بصفة فردية إلى القرارات التي لها أهمية خاصة لما نقوم به في هذا الصدد.